The Good Girl
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:00
Двойките, които се молят заедно,
:39:02
остават заедно.
:39:04
Чува съм,
:39:05
че двойките, които спят
заедно, остават заедно.

:39:08
Чул си грешно.
:39:14
Шерил,
:39:15
можеш ли да се справиш?
:39:17
Разбира се.
:39:19
Седнете тук, госпожо.
:39:20
Ще ви направим красива.
:39:22
Как харесвате косата си?
:39:24
Какво ще правите с косата ми?
:39:26
Нищо, просто искам да знам
:39:27
дали обичайно я носите
:39:28
толкова дълга и голяма.
:39:29
Ако е така, ще сложа повече грим
:39:31
на брадичката ви,
за да се компенсира.

:39:32
Сигурно ще искате да вземете
:39:34
цяло шишенце от това.
:39:36
Вътре има много полезни съставки,
:39:37
така че си струва.
:39:39
Вътре има екстракт от гинкгу.
:39:40
Знаете ли какво е?
:39:41
Не.
:39:42
Екстрактът от гинкгу
:39:44
прави кожата ви много гладка,
:39:45
че всяка течност ще се
плъзга по нея,

:39:48
било то вода, лимонов сок или урина.
:39:51
Ще ви го опаковам.
:39:57
Фил,
:39:57
какво правиш?
:40:00
Какво?
:40:02
Ще закъснеем за вероучението.
:40:04
Напушен си, имаш боя по косата.
:40:06
Влизай под душа, глупако?
:40:08
Съвсем забравих.
:40:10
Влизай под душа.
:40:18
Ще усъвършенствате
духовния си живот?

:40:24
Да, нещо такова.
:40:26
Не е ли за изкупване на вината?
:40:30
Какво искаш да кажеш?
:40:33
Видях те, Джъстин.
:40:36
Къде си ме видял?
:40:38
Видях те.
:40:43
Трябва да си поговорим
за някои неща,

:40:45
само ти и аз.
:40:50
Утре след работа ела у нас,
:40:55
ако знаеш кое е добро за теб.

Преглед.
следващата.