The Good Girl
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:02
Conseguimos!
1:02:03
Nós vamos ter um bébé.
1:02:05
Talvez.
1:02:08
Amanhã...
1:02:09
vamos comemorar ao Señor Tuna.
1:02:11
Sim , vamos.
1:02:13
E eu vou levar o Bubba...
1:02:14
e tu podes levar alguns colegar do trabalho, ou...
1:02:17
o tipo do estudo da Bíblia...
1:02:19
quem quer que seja.
1:02:21
É uma pena a Gwen estar morta.
1:02:24
O teste pode estar errado, Phil.
1:02:26
É um pouco cedo para estarmos a fazer uma festa.
1:02:32
Bem, vamos fazer uma coisa mais calma, então.
1:02:36
Não pareces muito excitada.
1:02:39
Oh, eu estou excitada.
1:02:41
É só que...
1:02:43
sabes, há uma série de preocupações quando se vai ter um bébé.
1:02:45
Vá, não sejas negativa.
1:02:49
Sê positiva!
1:02:51
Podemos ter um pequeno Phil...
1:02:55
ou uma pequena Teeny.
1:02:59
A Teeny vai ter uma pequenina Teeny.
1:03:07
Achas que as coisas vão mudar...
1:03:09
por termos um bébé?
1:03:12
O que queres dizer?
1:03:13
Tudo vai mudar.
1:03:17
Sim, mas quero dizer...
1:03:18
Achas que as coisas vão realmente mudar?
1:03:23
O que queres dizer?
1:03:26
-Cavalheiros?
1:03:27
-Bom dia.
1:03:29
-Encontrámos isto na estrada.
1:03:32
-Pertenceram a um homem chamado Burt Evans.
1:03:43
-Conte-nos tudo.
1:03:48
Está lá?
1:03:49
Estou? Aqui é o Dr. Williams
1:03:50
Estou a responder à chamada de Jean Worther.
1:03:54
Estou a ligar do
1:03:56
Hospital Psiquiátrico de Halin County.

anterior.
seguinte.