The Hot Chick
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:04
"Трес" точки, "сеньор."
:55:05
Щастлив изтрел.
:55:12
Май не е до късмет,
"сеньор."

:55:26
Откъде знаеше, че не мога
да се движа много добре надясно?

:55:33
Уча в Ейприл. Може да
остана да спя. Любов, Джесика.

:55:36
Бугър?
:55:38
Виждал ли си сестра си?
:55:40
Имам чувството, че не
съм говорила с нея от дни.

:55:44
Преди минута беше тук.
Изпусна я замалко.

:55:46
Oу.
:55:51
Добра игра стана.
:55:59
"Сеньор" Ричи?
:56:02
Трябва да ви кажа нещо...
:56:04
но не мога.
:56:06
Какво ти се върти
в главата, Такито?

:56:11
Аз всъщност не съм градинар.
:56:15
Съгласен съм.
Розите не приличат на нищо.

:56:20
Съжалявам.
:56:22
Спокойно, не се притеснявай,
малкия.

:56:24
Те са просто рози.
:56:26
Искам да ви кажа, че...
:56:29
мисля,
че сте най-добрият татко на света.

:56:34
Всяко едно дете ще е голям късмелия,
ако вие сте му баща.

:56:40
Благодаря ти, Такито.
:56:43
Мразя да те виждам
след като си загубил на баскетбол.

:56:57
Добре,
да си яла самакитка наскоро?

:56:59
Ъъ, не.

Преглед.
следващата.