The Hours
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:00
Боже, пусни малко светлина тук.
:18:03
Още ли е рано?
:18:05
Да.
:18:07
Жив ли съм?
:18:11
Добро утро скъпа.
:18:16
Някой да ме е търсил?
:18:18
Да.
:18:19
Още ли е тук?
:18:19
Не, тръгнаха си.
:18:22
Как изглеждаха?
:18:25
Бяха като черни,
:18:28
като тъмнината и светлината
едновременно.

:18:32
Един от тях беше като светеща медуза.
:18:36
И пееше,
:18:38
може би на гръцки.
:18:41
Церемонията е в 5.
:18:44
Помниш ли?
:18:51
И после,
:18:53
парти след церемонията.
:19:04
Не си закусвал нищо, така ли е?
:19:05
Що за въпрос, разбира се.
:19:07
Ричърд, аде ли?
:19:08
Да я виждаш?
:19:10
Тук ли е,
:19:11
закуската?
:19:12
Да си я срещала наоколо?
:19:14
Не, не я виждам.
:19:15
Тогава може би съм я изял.
:19:17
Предполагам.
:19:19
Толкова ли е важно?
:19:22
Разбира се.
:19:23
Знаеш какво каза доктора.
:19:32
Пак ли си пропуснал хапчетата?
:19:35
Не съм длъжен да понасям това.
:19:36
Да понасяш какво?
:19:37
Да бъда горд, смел,
:19:39
и весел на всичкото отгоре.
:19:41
Скъпи това не е постижение.
:19:42
Разбира се че е, платих
си цената за това.

:19:45
Няма смисъл от това.
:19:46
Платих цената за СПИН
а не да полудявам

:19:48
и да показвам смелост и тем подобни,
:19:50
в моята реалност.
-Не е вярно.

:19:54
Да оцелея.
-Не е вярно!

:19:55
платих си цената.
:19:56
Мислиш че не знам цената
на това да си здрав?

:19:59
Бъди честен, да!

Преглед.
следващата.