The Hours
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:17:00
Jag kan förstå att det kan
vara svårt för en kvinna med...

1:17:02
Med vad? Vad..
-Med dina talanger, att veta...

1:17:05
att hon inte kan bedöma sitt eget tillstånd
1:17:08
Vem ska då bedömma den?
1:17:10
Du har en historia
1:17:13
Du har en historia. Vi tog dig till Richmond
för att du har en historia med stöld

1:17:18
humörsvängningar, blackouter och du hörde röster
1:17:22
Vi tog dig hit för att förskona dig från
de skador du kunnat göra dig själv

1:17:28
Du har försökt ta livet av dig två gånger
1:17:33
Jag lever dagligen med den fasan
1:17:35
Jag startade...vi startade tryckeriet inte bara för
1:17:39
tryckeriets skull, inte bara för det
1:17:41
Men, för att du behövde något du tyckte
om att göra och som ett hjälpmedel för det

1:17:46
Jag behövde ett arbete
1:17:48
Det var för din skull
1:17:50
Det var för din förbättring
1:17:53
Det gjordes av kärlek
1:17:58
Om jag inte kände dig,
skulle jag kalla det här för otacksamhet

1:18:01
Är jag otacksam?
1:18:03
Kallar du mig otacksam?
1:18:08
Mitt liv har stulits från mig
1:18:13
Jag lever i en stad där jag inte vill bo i..
1:18:18
Jag lever ett liv jag inte önskar leva
1:18:25
Hur har det kunnat hända?
1:18:40
Det är på tiden vi flyttat tillbaka till London
1:18:47
Jag saknar London.
1:18:51
Jag saknar livet i London.
1:18:55
Det är inte du som talar, Virginia
1:18:58
Det är ett utfall av din sjukdom
-Det är min röst


föregående.
nästa.