The House on Turk Street
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:12:03
Da.
1:12:04
Zdaj me pa poglej.
1:12:09
Ali je bila to moja slika?
1:12:21
Ali je bila to ta slika?
1:12:22
To ni bila ta slika,
to bila ta jebena slika!

1:12:25
Pusti ga pri miru!
1:12:31
V bistvu niti ni pomembno.
1:12:33
Umor se je že zgodil. Ne samo tale
ampak še en drug.

1:12:37
Tako da se je riziko poveèal.
1:12:39
Je logièno
da se poèisti za seboj.

1:12:41
Jaz sem še malenkost ki jo
je treba urediti.

1:12:43
Najveèja.
1:12:46
Erin...
1:12:49
Pridi sem.
1:13:00
Sedaj, samo pritisni tvoj prst sem.
1:13:05
Poèasi, to je tvoj krst.
1:13:07
Ti misliš èe si že ubil nekoga,
da bo ubiti mene mala malica?

1:13:11
Èa mene ubiješ bodo vsi
policaji na tem planetu prišli iz dopusta.

1:13:14
Postal boš primer številka ena,
tip ki ga nikoli ne bodo prenehali preganjati'.

1:13:18
Postal boš tevilka 1.
1:13:20
Bodi pozorna, Erin,
to se tièe tudi tebe.

1:13:23
Ko te bodo ujeli,
kjerkoli te bodo ujeli..

1:13:26
..te bodo sesuli.
1:13:27
In sesuli te bodo krepko.
1:13:30
Rekli ti bodo,
da beži..

1:13:32
..in to te bo zmedlo,
ker tega še nikoli nisi slišal.

1:13:35
Potem bo vklopil tvoj živalski
preživetveni nagon.

1:13:38
Ki ti bo govoril:
"Hej spustili so me".

1:13:41
- In boš zaèel bežati.
- In potem kaj?

1:13:45
Potem te bodo bizgeca ustrelili.
1:13:47
No ja ali ne misliš,
da me bodo morali prvo ujeti?

1:13:51
Oh ti misliš, da ti bo ves ta denar
pomal se skriti?

1:13:55
Tole je malo smešno, ker so mi tvoji
kurji možgani ki jih imaš povedali..

1:13:59
..za tvoj urnik.

predogled.
naslednjo.