The Laramie Project
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:26:00
Getuigen in deze zaak is een van de
zwaarste dingen uit mijn leven geweest.

1:26:05
Begrijp me niet verkeerd.
Ik hou van het podium...

1:26:09
maar getuigen is
heel erg moeilijk.

1:26:13
De advocaten stellen vragen...
1:26:15
dus er komen vragen
van deze kant...

1:26:18
maar die trechter je
door naar de jury.

1:26:21
Dus je trechtert ze die kant
op en wat je overhoudt is...

1:26:24
Een trechtersysteem.
1:26:31
Na zes maanden ATZ innemen,
kreeg ik een DNA test.

1:26:37
En een week later
ontdekte ik dat de uitslag...

1:26:42
negatief was.
1:26:43
Godzij dank.
- Dat is geweldig.

1:26:45
We dankten God op
onze blote knieƫn.

1:26:49
Ja, je was zo verrukt.
We waren echt blij.

1:26:52
Dus wat is 't eerste wat ze doet?
1:26:54
Ik stak m'n tong
in de mond van m'n man.

1:26:58
En je dochters?
- Die schreeuwden het uit.

1:27:01
Ze waren zo blij.
1:27:02
En de jongens van het bureau...
1:27:05
We zijn uitgegaan
en werden strontlazarus.

1:27:08
Iedereen die binnenkwam
kreeg een zoen van me.

1:27:10
Dat hoeven ze niet te weten.
1:27:13
Man of vrouw,
ik zoende ze op de lippen.

1:27:16
Begreep je me niet?
1:27:18
Ik heb ze al gezoend, ma.
1:27:31
Ik kende Matthew,
maar ik weet niet zeker...

1:27:35
welk verhaal hij verteld
zou willen hebben.

1:27:38
We zullen hetgeen wat hier
gebeurd is pas begrijpen...

1:27:41
zodra de tijd het voor
ons heeft uitgefilterd.

1:27:45
De cultuur waardoor
dit kon gebeuren,

1:27:48
de complexe aaneenschakeling
van gebeurtenissen,

1:27:52
een tank tegenhouden
is makkelijker.


vorige.
volgende.