The Powerpuff Girls
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
Da li proizvodnja
djevojèica sa super moæima treba biti legalna?

:30:05
Velika nesreæa je zadesila
naš ljubljeni grad.

:30:08
Htio sam pomaknuti sjedalo
kad su èudakinje uletjele bez upozorenja.

:30:13
Razaranje? Razarajuæe.
:30:16
Trebale bi niti nelegalne.
:30:17
Nekada si ogao
kuputi pošten krastavac.

:30:20
Zapalile su nebo.
:30:23
Procjena štete?
Ogromnih 25 miliona.

:30:28
Uvrijeðen sam samo pogledavši ih.
:30:30
Vrsta koju možeš kupiti samo
na kolicima sa krastavcima.

:30:34
Sada Jamie plaèe.
:30:37
-Pa, èini se da--
-Mržnja vrtoglavo raste prema--

:30:40
-Tim mutantnim, buljookim--
-ubojicama kolica sa krastavcima--

:30:44
Nakaze. Vraæamo se tebi, Linda.
:30:46
Baš su male nakaze, zar ne?
Još o toj temi sa--

:30:56
Vodite ih. Ne trebamo ih.
Ne trebamo ih.

:31:09
Prekidamo ovaj program
zbog novih vijesti.

:31:12
Uhiæen zbog povezanosti
sa "lovice" incidentom...

:31:14
...znanstvenik odgovoran za
stvaranje curica, Profesor Utonium.

:31:19
Nakon uhiæenja,
Profesor je dao izjavu:

:31:22
Molim vas, samo me pustite.
Moje curice, trebaju me.

:31:27
Ne znaju da sam u zatvoru.
:31:31
Što ako pokušaju
iæi doma same?

:31:36
Ne znaju naæi put
ako ne lete.

:31:42
Molim vas, one su samo male curice
kojima je vjerojatno hladno, i uplašene su...

:31:47
...i možda su izgubljene.
:31:56
Pa, službeno je.
Nemam pojma gdje smo.


prev.
next.