The Powerpuff Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Добро.
1:26:04
Насамо.
1:26:05
На твоја наредба, Има!
1:26:08
Ма ајде...
1:26:09
Многу едноставно, девојки.
Професорот е зафатен, па добро...

1:26:14
доаѓа помош од женска рака.
1:26:18
Не ни е потребна дополнителна помош!
Ние сме...

1:26:20
Пауерпафф девојките!
1:26:25
Ова однесување наскоро
ќе се измени!!

1:26:28
Нешто не е во ред кај г-цата!
Но можда наскоро ќе биде...

1:26:32
и г-ѓа!
1:26:33
Следното утро.
1:26:34
Да одиме девојки, Тонсвил е во неволја!
1:26:36
А каде тргнавте, девојки?
1:26:39
- Одиме да се бориме против криминалот!
- Со тоа работиме!

1:26:42
Но не денеска. Сношти
оставивте неред во дневната соба.

1:26:46
Нема да се борите против криминалот
се додека не ја расчистите собата!

1:26:50
Нема проблем.
1:26:53
Готово!
1:26:54
Во ред. Баш добро.
1:26:56
За жал, заборавивте на...
1:26:59
Ова! Ова! И ова!
1:27:02
Одсега ви е забрането
да ги користите суперсилите!

1:27:06
Ќе ги завршувате работите
кaко сите нормални девојчиња!

1:27:09
Пауерпафф девојките си ја средија
собата како сите нормални деца.

1:27:14
Досадно!
1:27:18
Девојки, време е за...
1:27:21
Кревет!
1:27:23
Молам? Кревет?
1:27:24
Душо, девојките растат,
па им е потребен сонот.

1:27:30
- Зар не?
- Па, јас, јас, jaс...

1:27:32
Ама професоре!
1:27:33
Aкo Има мисли дека е време за спиење,
морам да се сложам со неа.

1:27:45
A големите девојки
не си играат со глупави кукли!

1:27:50
А сега, добра ноќ!
1:27:54
Одвратно!
1:27:55
Претемно!
1:27:56
Нешто смрди околу...
1:27:58
Не е важно! На градот му треба нашата помош!

prev.
next.