The Powerpuff Girls
prev.
play.
mark.
next.

:24:03
Spustošenie? Pustošenie.
:24:05
Malo by to by ilegálne.
:24:07
Bývali doby, keï
ste si mohli kúpi èestného darebáka.

:24:10
Trblietali sa na oblohe.
:24:12
Odhad škôd v miliónoch?
Neuverie¾ných 25 miliónov.

:24:17
Len som sa ne díval.
:24:19
Druh, ktorý nájdete len
v špinavom nákupnom vozíku.

:24:24
Jamie plaèe.
:24:26
-To znamená, že...
-Nenávis sa stáva nekontrolovate¾nou!

:24:30
-Tí mutanti, blchooké...
-Zabíjaèky uhoriek...

:24:33
Blázni.
Vraciam ti slovo, Linda.

:24:35
Sú to len blázni, však?
Viac o tom...

:24:45
Dajte ich preè. Nepotrebujeme ich.
Nepotrebujeme ich.

:24:59
Prerušujeme program kvôli
novým správam.

:25:01
Zatknutý v spojení
s naháòaèkovým incidentom...

:25:04
...bol vedec zodpovedný za vyèínanie
tých dievèat, profesor Utonium.

:25:08
Vo vezäní, vydal
profesor toto vyhlásenie:

:25:12
Prosím, pustite ma.
Moje dievèatá, ma potrebujú.

:25:16
Nevedia, že som vo väzení.
:25:20
Èo ak sa snažia domov
dosta samé?

:25:25
Nevedia ís domov,
keï nemôžu lieta.

:25:31
Prosím, sú to len malé deti
možno im je zima, sú vystrašené...

:25:36
...možno sa stratili.
:25:45
Dobre, tak to mámu tu.
Nemám poòatia kde sme.

:25:49
Nemôžem ani poveda,
aký to bol najlepší deò.

:25:52
Ale nemohol skonèi horšie.

prev.
next.