1:09:01
Джо Тъни организира бизнес курсове за приближените на Тай.
1:09:05
Мой...
... и Тай.
1:09:09
Това би ни коствало възможността,
независим виетнамски лидер
да управлява страна ни.
1:09:13
Американците са ги снабдявали
с материали, от които да правят бомби.
1:09:21
Фауър вижда заговор във всичко.
1:09:25
Моите хора биха искали да
поговорят с вашия приятел.
1:09:30
Джо Тъни?
1:09:35
Пайл?
1:09:37
Те смятат, че той може да им даде
важна информация за случилото се.
1:09:41
- Искаш да ми кажеш, че Пайл е от ОCС?
- Мисля, че новото им име е ЦРУ.
1:09:52
- Всеки би могъл да говори с него.
- Не е чак толкова лесно.
1:09:56
Има телохранители.
1:10:00
Но ако Вие го помолите за среща,
като мъж с мъж,
може би ще дойде сам.
1:10:12
- Тези твои хора... комунисти ли са?
- Официално, не. Неофициално, да.
1:10:20
Не знам...
1:10:22
Да предположим, че го поканите
на вечеря във Вю Мулен,
някъде между 9 и 9:30 ч.
1:10:27
Там по това време е доста спокойно.
Приятелите ми ще бъдат
максимално дискретни.
1:10:33
Може и да е зает тогава.
1:10:36
В 6.30 ч. на улицата срещу апартамента Ви,
ще чака един от моите хора.
1:10:42
Ако решите да поканите Пайл на вечеря,
всичко което трябва да направите...
1:10:47
е да застанете до прозореца
и да отворите една книга.
1:10:54
Какво ще му направят?
1:10:56
Обещавам Ви, че приятелите ми
ще действат внимателно,
според ситуация.