The Quiet American
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:01
Joe Tunney', Thé'ye yakýn iþ adamlarýyla
yardým programlarýný yürütüyor.

1:09:05
Muoi.
1:09:08
Ve Thé.
1:09:09
Ülkemizi yönetecek baðýmsýz bir
Vietnamlý lider çýkaracak.

1:09:13
Amerikalýlar onlara bomba yapýmýnda...
1:09:16
kullanýlan malzemeleri temin ediyor.
1:09:21
Fowler heryerde entrikalar görür.
1:09:25
Bazý baðlantýlarým arkadaþýnýzla
konuþmak istiyor

1:09:30
Joe Tunney mi?
1:09:35
Pyle?
1:09:36
Bütün bu olanlar hakkýnda onlara önemli bilgiler
vereceðini düþünüyorlar.

1:09:41
Pyle'ýn bir OSS olduðunu mu söylüyorsun?
1:09:45
Sanýyorum yeni adlarý CIA.
1:09:52
- Herhangi biri onunla konuþabilir.
- O kadar kolay deðil.

1:09:56
Peþinde korumalarla dolaþýyor.
1:09:59
Ama eðer onunla adam adama konuþmak
istediðimizi söylersen,

1:10:04
yalnýz gelebilir.
1:10:12
Bu baðlantýlarýn. Komünistler mi?
1:10:14
Resmi olarak, hayýr.
Gayrýesmi olarak evet.

1:10:19
Bilmiyorum
1:10:22
Varsayalým ki onu Vieux Moulin'de
akþam yemeðine davet ettin.

1:10:24
diyelim 9.00 ile 9.30 arasý.
1:10:27
Oranýn çevresi sakindir.
Arkadaþým o rahatsýz olmadan onunla konuþabilir.

1:10:33
Belki meþguldür.
1:10:36
Saat 6.30 da, baðlantýlarýmdan birisi
apatmanýnýzýn dýþýnda caddede olacak.

1:10:42
Eðer onu akþam yemeðine davet etmeye
karar verirseniz, bütün yapmanýz gereken...

1:10:47
pencerenin önüne gidip bir kitap açýn.
1:10:54
Ona ne yapacaklar?
1:10:55
Baðlantýlarýmýn ona koþullarýn izin verdiði ölçüde
nazik davranacaklarýna söz veriyorum.


Önceki.
sonraki.