The Salton Sea
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
-Tudsz vele beszélni?
-Igen.

:30:03
Hozz össze vele. Mondd neki, hogy
üzletelni akarok Micimackóval.

:30:10
Figyelj.
:30:12
Most nagyon figyelj rám, barátom.
:30:16
Ez az ember-- Oké.
:30:20
Ami téged körülvesz ami
teljesen tiszta, fénnyel teli...

:30:25
...egészében kecses,
és tökéletesen gyönyörû.

:30:29
Õ pedig meg sem tudja érteni önmagát.
Senki sem tudja megérteni.

:30:33
Valami megszállta õt.
:30:36
Ez nem is õ.
Hanem ami körülveszi õt.

:30:39
Ott már nincs is õ. És ez az
egész dolog az orrával...

:30:46
De neki van áruja.
:30:49
Ja.
:30:53
-Benne vagy?
-Naná!

:30:57
Finn beszáll!
Mi a terv?

:31:01
Van egy kapcsolatom, akinek
kell 250-ért.

:31:05
Nem. Oké. 250 nem jelent
neki semmit. Az semmi.

:31:10
Egy negyed millió.
:31:12
Basszus!
:31:15
Basszus!
:31:19
Mi marad nekünk?
:31:21
10% az üzletkötésért.
:31:24
Mennyi is az?
Az kábé--

:31:26
25 lepedõ.
Ötöt kapsz amiért elviszel.

:31:32
Ezaz! Száguldj
a pumával! Puma!

:31:43
Finn.
:31:44
Legjobb lesz ha teszel egy táblát hátra
a zsaruknak, hogy állítsanak meg.

:31:49
Hogy érted, azért hogy átverjük õket?
:31:51
Igen, pont így értem.
:31:54
-Amúgy hol az ördögben lakik a csávó?
-Palmdale-ben.

:31:57
Miért hívják Micimackónak?

prev.
next.