The Sum of All Fears
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
أين هو بحق الجحيم؟
:25:02
أين دريسلير؟
:25:04
ارفع يديك لأعلى
:25:05
أين دريسلير؟
هل أنت جاك رايان؟ -

:25:07
أين دريسلير؟ اخبرني
دعه -

:25:09
دعه
أين دريسلير؟ -

:25:10
أين هو؟
:25:14
لانجلي ظنت أنّك قد
تحتاج إلى بعض المساعدة

:25:16
أنا يجب أن أصل إلى وزارة الدفاع الأمريكية
:25:17
أعتقد أنه يمكننى أن
أساعدك على هذا

:25:42
الروس يجمعون جنودهم
:25:43
الوقت يهرب منا
:25:46
لقد أصيب بأزمة قلبية
فلتحضر طبيبا -

:25:48
سيدى الرئيس
أين أقراص النيترو الخاصة بك يا ديفيد؟ -

:25:49
لقد طلبت طبيبا هنا
سيدى الرئيس -

:25:53
فلتأخذه إلى حجرتى
احضر له شفرة الإطلاق -

:26:05
حسنا ، دريسلير هو رجل أعمال نمساوى
ملياردير

:26:06
والده تم إعدامه فى محاكمة
نوريمبيرج

:26:08
منذ خمسة سنوات إشترى لنفسه
مقعدا في البرلمان

:26:09
ثم تم طرده منه لأنه كان يقول
أشياء لطيفة عن النازيين

:26:12
صلينى بالرئيس
:26:13
لا أستطيع
هيا ، صلينى به

:26:14
انهم في سنابكونت
وليس هناك طريقة للإتصال به

:26:15
كلام فارغ
:26:37
يمكننى القيام بهذا عنك
لا ، أنا بخير -

:26:39
يوجد بعض التراب على البطاقة
هل من الممكن أن أرى هذه البطاقة يا سيدى -

:26:41
نحن فى حالة تأهب قصوى
أنزل البطاقة، من فضلك

:26:43
فلتتراجع
أنا آمرك -

:26:44
مهلا
فلترجع للخلف ، الآن -

:26:46
أنا آمرك بأن ترجع خطوة للخلف الآن
يا سيدى

:26:54
جنرال، يوجد هنا الدّكتور رايان
من وكالة المخابرات المركزية

:26:56
يريد دخول "إن إم سي سي " وهو
غير مرافق، ياسيدى

:26:58
ماذا يريد؟
أنت ، يا سيدى -

:26:59
سيدى، اسمي جاك رايان

prev.
next.