The Sum of All Fears
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Γουέσον, πού βρίσκεσαι;
1:16:03
'Ενα χιλιόμετρο
περίπου από την έκρηξη.

1:16:05
Δεν πάει παραπέρα.
Τα πόδια μου τσουρουφλίζονται.

1:16:10
Είμαστε στο όριο
που επιτρέπει ο εξοπλισμός μας.

1:16:13
- 'Αφησε το ρομπότ και φύγε.
- Εντάξει.

1:16:26
Ντίλον, το κιβώτιο! Όποιος το
παρέλαβε πρέπει να υπέγραψε.

1:16:31
Θα έχει καταχωρηθεί στο τελωνείο.
Βρες το όνομα. Που είναι ο Κάμποτ;

1:16:35
Κανείς δεν ξέρει.
Ψάχνουμε στα νοσοκομεία.

1:16:37
- ρώτησες στο Mεμόριαλ;
- Αποκλείεται να είναι εκεί.

1:16:40
'Οχι, θέλω να πω... Είναι ακόμα... ;
1:16:45
Είναι το νοσοκομείο
που δουλεύει η Κάθι.

1:16:48
Απ' όσο ξέρω το κτίριο υπάρχει,
αλλά έχουν χαλάσει τα τηλέφωνα.

1:16:51
Εντάξει.
Συνέχισε να ψάχνεις. Ευχαριστώ.

1:16:57
Θα μπορούσαν να είχαν ήδη
ρίξει πυραύλους κρούζ.

1:17:01
- Mπορεί να μην το 'κανε η Ρωσία.
- Mπορεί όμως και ναι.

1:17:04
Αν μας στέλναν μήνυμα για
την Τσετσενία, θα ήταν πιο ξεκάθαροι.

1:17:09
Τι κι αν επίτηδες
προκάλεσαν αυτή τη σύγχυση;

1:17:13
Κύριε πρόεδρε, συνδεθήκαμε.
1:17:19
Πρόεδρε Νεμέροφ, έγινε μια
τεράστια πυρηνική έκρηξη στις ΗΠΑ.

1:17:25
Mε πάρα πολλά θύματα.
1:17:26
- Δεν ήταν ατύχημα.
- Δεν ήταν ατύχημα.

1:17:29
Δε γνωρίζουμε τίποτα προς το παρόν...
1:17:32
Δεν έχει εξακριβωθεί ο ένοχος.
Σας διαβεβαιώ...

1:17:38
Δεν έχει εξακριβωθεί τίποτα.
1:17:43
Σας διαβεβαιώ πως οι ένοχοι
θα τιμωρηθούν αυστηρά.

1:17:50
Θολώνει τα νερά.
ρίχνει άδεια να πιάσει γεμάτα.

1:17:52
Στείλε την απάντησή μας.
1:17:56
Σαν πολύ γρήγορα απάντησε.
1:17:58
"Δεχτείτε, παρακαλώ, τα αισθήματα
συμπαράστασης του ρωσικού λαού."


prev.
next.