The Sum of All Fears
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:48:00
''bombayý çalýþýr hale getirdi.
1:48:03
Ve bombayý Birleþik Devletler'e
Mason adýnda birine yolladý...''

1:48:06
bu adam bombayý yerleþtirip...
1:48:08
ülkelerimizi birbirine düþürmek
için tutuldu.

1:48:27
Benden ne yapmamý istiyorsun?
1:48:38
Geri çekil.
1:48:44
Baþkan Fowler'ýn da ayný þeyi
yapacaðýný garanti ediyor musun?

1:48:49
Hayýr.
1:49:02
Efendim, sizi tanýyorum.
1:49:03
Baltimore bombalamasýyla hiçbir
alakanýz olmadýðýný biliyorum...

1:49:07
ve sonuna kadar eminim ki
bunu siz yapmadýnýz.

1:49:09
Ama þu anda nükleer bir
saldýrý hazýrlýðý içindesiniz.

1:49:11
- Evet, efendim.
- Ve bunun artýk Baltimore'la
bir ilgisi kalmadý.

1:49:13
- Bu artýk tamamen
korkularýmýzla ilgili.
- Bu kadar, Dr. Ryan.

1:49:16
- Uzaklaþýn.
- Zayýf olma korkusu, hatalar.

1:49:19
Bu bombalarý yapan
adamdan korkun!

1:49:26
Kesildi.
1:49:53
Ateþlemeye otuz saniye.
1:49:55
Tanrým.
Bay Baþkan.


Önceki.
sonraki.