The Sweetest Thing
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Slušaj me.
:06:02
Izlasci sa nekim su ograniæenja.
:06:06
Dušo, moraš da se zaštitiš.
:06:09
Svima su nam srca bila pregažena
previše puta...

:06:12
...zato što smo ih servirale
na tacni.

:06:15
Dobra odbrana je najbolji napad.
Umorna sam od tih igara.

:06:21
Neradi se o igranju igre.
Radi se o samozaštiti.

:06:25
Nemožeš da budeš tako
izložena i ranjiva svaki put.

:06:29
Zato tako i prolaziš .
:06:31
Da li razumiješ?
:06:33
Ne traži g. Pravog.
Traži g. Pravog sad.

:06:37
I, eventualno, ako vrijedi, onda jednog dana...
:06:42
...taj ''Sad'' dio æe jednostavno nestati.
:06:46
Prirodno, znaš?
:06:48
Za to vrijeme, ti æeš samo
ljepo da se zabavljaš.

:06:51
Da. Nije strašno. Razdrmaj se malo.
:06:55
Kad smo kod zabave,
izvodimo te veæeras.

:07:00
Vodimo te napolje.
Ljepo æeš se provesti.

:07:03
Ne.
:07:07
Oswaldo!
:07:08
Hey, Christina. Courtney.
:07:12
-Jane.
-Zdravo, Jane.

:07:15
-Dobrodošli.
-Hvala.

:07:20
Tišina!
:07:30
OK, djevojke,idemo.
:07:37
To je to, Jane.
:07:45
Idi, dušo!

prev.
next.