The Time Machine
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Μία από πάνω και
μία από κάτω.

1:01:06
Δύο διαφορετικά είδη
που εξεχλίχθηκαν.

1:01:09
- Οι κάτω πώς επιβιώνουν;
- Αυτό είναι το πραγματικό ερώτημα;

1:01:19
Δεν το πιστεύω.
1:01:22
Αν δε σ' αρέσουν οι απαντήσεις,
μην κάνεις τις ερωτήσεις.

1:01:30
Κοίταξέ τους.
1:01:33
Δε γνωρίζουν το παρελθόν, δεν
έχουν φιλοδοξία για το μέλλον.

1:01:38
Πολύ τυχεροί.
1:01:40
Γιατί το λες αυτό;
1:01:44
Μπορείς να φανταστείς πώς
είναι να θυμάσαι τα πάντα;

1:01:49
Θυμάμαι το παιδί που ρώτησε για
δεινόσαυρους πριν 800.000 έτη.

1:01:53
Θυμάμαι το τελευταίο βιβλίο
που συνέστησα.

1:01:56
Γύρνα Σπίτι, 'Αγγελέ μου, του Γουλφ.
Και, ναι, θυμάμαι ακόμη κι εσένα.

1:02:08
Ταξίδι στο χρόνο,
πρακτική εφαρμογή.

1:02:12
Πώς ξέρεις για τους Μόρλοκ,
αν δε φεύγεις από 'δω;

1:02:17
'Ενας Ελόι κατάφερε να
το σκάσει. Μου είπε τα πάντα.

1:02:24
Περάσαμε χρόνια μαζί.
1:02:28
Μιλάγαμε μόνο.
1:02:30
Η συζήτηση έχει κάποια κενά
τώρα, αλλά θυμάμαι.

1:02:35
Είναι καλό να έχεις έναν φίλο.
1:02:38
Θα μας βοηθήσεις να βρούμε
τους Μόρλοκ. Να βρούμε τη Μάρα.

1:02:44
Αν η αλήθεια είναι τρομερή
και στοιχειώσει τα όνειρά σου;

1:02:50
'Εχω συνηθίσει πια.
1:02:58
Ο φίλος μου είπε ότι ήρθε
από τα ανατολικά.


prev.
next.