The Transporter
prev.
play.
mark.
next.

:48:06
Poèkaj...Poèkaj...
:48:08
Preèo to robiš?
:48:09
Žiadne ïalšie otázky...
:48:12
Poèkaj...
:48:13
Nemám rád spoloènos..
:48:15
To bude jednoduché...ve¾mi jednoduché...
:48:34
A to èo sa stalo s vaším domom...
:48:36
...môžete mi to vysvetli?
:48:39
Ešte raz...po tom èo som odišiel...
:48:40
Po tom, èo ste odišiel,
šli sme sa prejs na plហa zapláva si.

:48:43
Kde presne?
:48:44
Za útes.
:48:45
Bol tam pláva v tú dobu ešte niekto?
:48:46
Nie.
:48:47
Videla si, že by tam v tú dobu ešte niekto plával?
:48:49
Nie. Nikto.
:48:50
Tak ïalej...šli ste na prechádzku...
:48:53
...zaplávali si...
na pláži, kde nikto iný neplával...

:48:56
...za útesom...
:48:58
...kde ste nemohli by
nikým videní...

:49:02
...èo èiní svedkov
trošku obtiažne nájs.

:49:05
Tak si predstavujem romantický kúpe¾,
na ktorú sme si vyšli.

:49:12
A potom?
:49:13
Vrátili sme sa domov,
a zistili že dom zhorel.

:49:15
Takže jednoducho...zhorel.
:49:17
Takto.
:49:20
A 5000 nábojnic zo samopalu,
ktoré našli moji ¾udia okolo domu?

:49:24
Možno si splietli domy.
:49:26
Pán Frank...¾udia...
:49:27
...ktorí použijú oheò takej sily...
:49:30
...s nemýlia v tom,
koho majú navštívi.

:49:34
Kto vás chce vidie màtveho?
:49:35
Neviem.
:49:37
Nejaké problémy s klientmi?
:49:38
Ja nemám klientov.
Som na dôchodku..

:49:41
Dôchodok je môj jediný príjem.
Veï viete.

:49:43
Nerobím už pár rokov.
:49:46
A nejaké neurovnané spory z minulosti?
:49:49
Nechal som minulos za sebou,
keï som sa sem presahoval.

:49:52
Minulos ako je vaša...
nezostane nikdy "za tebou".

:49:57
Komisár...môžete.
:49:58
Už idem, chví¾ku.

prev.
next.