Tian xia wu shuang
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:00
a zhluboka se nadechni.
:56:03
Nech všechny svoje
špatné myšlenky odejít.

:56:07
Vidíš?
:56:09
Nic se nestalo.
:56:10
Dìlᚠto špatnì.
:56:12
Mysli na nìco,
z èeho je ti smutno.

:56:17
Zkusím to znovu.
:56:24
Funguje to!
:56:26
Fakt?
:56:26
Jo, funguje to.
:56:28
Bylo mi smutno,
protože jsem mìla hlad.

:56:29
Ale teï se cítím plná.
:56:33
Možná bych to mìl taky zkusit.
:56:45
Taky se cítím plný.
:56:52
Pojïte se najíst.
:56:53
Babièko, vaøíte skvìle!
:56:55
Rychle!
:56:56
Pøidej si.
:56:59
Ty ale mᚠhlad!
:57:01
Chci víc.
:57:02
Dojdu ti.
:57:11
"Podívej se, mùj bratøe,"
:57:13
"pár se v hùlkách nezapøe."
:57:16
"Ony jsou poøád u sebe,"
:57:19
"stále spolu, tak, jako já u tebe."
:57:21
"Mé hùlky mají trable."
:57:24
"Mùj bratøe, ty mýlíš se,"
:57:27
"párátko snadno zlomí se."
:57:29
"Však s hùlkami je zábava,"
:57:32
"my pøátelé jsme, jen my dva."
:57:34
"My pøátelé jsme od pøírody,"
:57:37
"jako láhev s šálkem vody."
:57:40
"Jeden lije, druhý pije,"
:57:42
"tohle ale smìšný pár je."
:57:45
"Láhev velká je proti šálku,"
:57:47
"párem nemohou být, jáøku."
:57:50
"Podívej, husy, jak se radují,"
:57:53
"radost naši sdílejí."
:57:55
"Dnes veselé, zítra smažené - "
:57:58
"budou chutnat skvìle."

náhled.
hledat.