Trapped
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Skoro je 9 sati.
:32:12
spusti, molim te.
:32:15
Pomozi mi...šta god
:32:40
Pomizi mi...mama...
:32:48
Proèaj sa mnom. Želeo bih da èujem
zvuk tvoga glasa.

:32:51
O èemu hoæeš da prièaš?
:32:54
Zašto mi ne kažeš
kako si srela Dr. Willa?

:33:03
Ne želiš da prièaš o tome.
:33:05
Neka tema.
:33:08
Da vidimo li mogu li pogoditi.
:33:10
Bila si sestra.
:33:13
i ti si ga bila u medicinskoj školi,
:33:14
i odustala i dobila dete, taèno?
:33:17
Kako si ti znao?
:33:23
Odlièno procenjujem karakter.
:33:32
Mi smo ovde?
:33:36
Marvin æe uskoro biti ovde.
:33:39
Neæeš biti emocionalna.
:33:41
i neæeš odlepiti.
:33:43
Daj detetu lek,
i onda æemo otiæi.

:33:45
Razumem.
:33:48
Bolje tako da uradiš
:33:49
zato što æe na tebi biti
pištolj svakog sekunda.

:33:52
Abby æe otiæi,
malo luða kada ti odeš.

:33:55
Biæe teško za nju da se ponaša
:33:57
kao prvog dana kada ti ideš u školu.
Zapamti to, u redu?


prev.
next.