Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
# Sã le ating ºi sã le þin în continuare #
:36:05
Uau!
:36:06
# Cum poþi spune cã nu se va schimba niciodatã? #
:36:11
# Ei sunt unicii care rãmân aceeaºi #
:36:14
# Eu sunt unicul acum #
:36:16
# Pentru cã sunt copil aici #
:36:21
# Pentru cã sunt copil aici #
:36:26
# Sunt încã aici #
:36:29
# Sunt încã aici #
:36:49
Oh, ho ho!
:36:51
Ai vreo micã problemã aici?
:36:52
Oh, pleacã de lângã mine.
:36:55
Oh, Jimbo.
:36:56
Dacã aº fi ºtiut sã conduc aceastã navã când eram de vârsta ta...
:37:01
ei s-ar fi închinat mie când treceam pe stradã.
:37:04
Închinându-se pe strãzi...
:37:05
- Of.
-Of.

:37:07
Nu ºtiu.
:37:08
Ei nu cântau de fericire când am plecat de acasã.
:37:13
- He.
Uau.-He.

:37:16
Dar am de gând sã schimb asta.
:37:18
Asta ai de gând?
Cum aºa?

:37:21
Of, mi-am fãcut câteva planuri.
:37:25
Am sã-i fac pe oameni sã mã priveascã în alt mod.
:37:28
Oh.
:37:31
Câteodatã planurile nu ies aºa cum vrem.
:37:35
Nu ºi de datã asta.
:37:37
Hm.
:37:43
Oh...
:37:46
Oh, îþi mulþumesc Mutantule.
:37:51
Deci, uh, cum s-a întâmplat în final?
:37:58
Ai renunþat la anumite lucruri care urmãreau îndeplinirea unui vis

prev.
next.