Treasure Planet
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Am avut grijã ca acel puºti sã nu miroase nimic.
:49:05
Dar nu am mers prea uºor.
:49:07
Pãmânt!
:49:16
Aici e!
:49:18
Vreau sã vã vãd cu ochii plini de bucurie dacã o veþi gãsi.
:49:29
Unde naiba îmi sunt ochelarii?
:49:39
Jimbo.
:49:44
Îmi faci farse, nu?
:49:48
Mda.
:49:50
Mda, ne jucam.
:49:52
Bine, înþeleg.
Ei bine, nu m-am priceput niciodatã la jocuri.

:49:59
Întotdeauna am urât sa pierd.
:50:05
ªi eu de asemenea.
:50:11
Într-adevãr...
:50:16
Distrugeti totul.
:50:24
Schimbare de plan, bãieþi!
:50:27
Pornim acum!
:50:33
Schimbã steagul, domnule Onus.
:50:36
Cu plãcere, Cãpitane.
:50:53
Piraþi pe nava mea?
Sã-i vãd în ºtreang pe toþi.

:50:56
Doctore, îþi sunt familiare lucrurile astea?
:50:58
Am vãzut...
Adicã, am citit...


prev.
next.