:03:22
Yaaaa-hoo!
:03:27
:03:32
:03:39
Hadi
:03:42
:03:44
:03:48
:03:52
Oh, iþte bu harika
:03:56
:03:59
Bayan Hawkins!
:04:01
biliyorum.
meyva suyumu doldur diyeceksin
:04:03
geliyorum
Bayan Dunwiddie
:04:04
iþte gidiyoruz
pudralý sferoid
:04:06
iki ay eklipsi,
ve büyük bir kase...
:04:08
Zorellion solucan marmelatý
bu büyük adam için!
:04:10
-harika!
-tadýný çýkar.
:04:14
üzgünüm Delbert. burasý her sabah çýlgýnlaþýyor.
:04:17
sorun deðil, Sarah.
:04:18
Ah! benim ekstra ay tohumlu Alponian çorbam.
:04:21
mm! Yum!
:04:22
:04:23
merhaba.
:04:26
seni buraya ne getirdi...
:04:27
meraklý küçük...þey?
:04:33
git buradan.
:04:35
ailen yakýn da mý?
:04:37
sorun nedir?
konuþamýyormusun--yaah!
:04:39
:04:40
Oh,bu yaþlarda çok tatlý oluyorlar.
:04:43
Oh, evet...acýklý.
:04:44
Uh...çok tatlý! Hm.
:04:46
neden bahsediyorduk,
Jim nasýl?
:04:48
daha iyi. sert sporlar yapýyor...
:04:50
bu yýl erken,
fakat gerçekten düþünüyorum...
:04:52
bir dönemi geçiriyor.
:04:54
Bayan Hawkins?
:04:55
Jim!
:04:56
Ooh...yanlýþ dönüþ.
:04:58
tamam getirdiðiniz için
teþekkür ederim çocuklar
:04:59
o kadar acele etme.