Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Ali, možda grešim, zbog akcenta, znaš.
:08:06
Ovo je llejn. - Zdravo. - Dali bi hteli
da mi se potpišete na "GK"-u?

:08:13
Oprostite, za trenutak sam
pomislio da je neki politièki termin.

:08:20
Za llejn, Džordž Vejd.
:08:22
Saèekajte malo.
:08:24
Neæu da idem tamo samo zato
što je zviznuo. To je apsurdno.

:08:28
Moraæe da saèeka. -
Tako treba bre, batali ga.

:08:33
Da dovezem auto? - Da.
:08:49
Dobro veèe g-ne Džordž.
- Dobro veèe Rozario.

:08:52
Super ti je novi friz. - Oh, g-ne Džord...
:08:55
Ozbiljno, lièite na mladu lmeldu Markos.
:09:01
Zdravo Džordže. - Zdravo Helen.
:09:03
Zar ne misliš da je Rozario posebno
lepa veèeras. - Nisam primetila.

:09:07
Rozario, deci treba
kupanje. - Da, g-ce Herling.

:09:12
Kako su deca? Oèigledno
prljava. - Dobro su. Hoæeš nešto?

:09:18
Hteo bih mleène kolaèiæe -
Nemamo. Mogu da pošaljem nekoga

:09:23
da donese jedan. - Ne budi
smešna. Ako veæ šalješ nekoga,

:09:25
uzmi celu kutiju.
:09:27
Hauard je u salonu.
:09:29
Tako je.
:09:30
45 minuta, 10,5 km/è, na "usponu" 3.
:09:38
Neverovatno je koliko
se opuštenije oseæam.

:09:42
I Helen vežba po sat dnevno.
:09:44
Sigurno ste oboje krajnje opušteni.
Opuštenost možeš da seèeš nožem.

:09:48
Zašto sam ovde Haui?
:09:53
Izgubili smo Vest Sajd
jer je tvoja savetnica,

:09:58
t.j., model, t.j. advokat, zaboravila da
podnese izveštaj o uticaju na okolinu.


prev.
next.