Two Weeks Notice
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:00
...madem ki halk merkezini
yikiyoruz.

1:27:03
-Bununla ilgili senin yardimini alabilirim.
-Ozür dilerim. Ozür dilerim.

1:27:11
George, seninle bir saniye
konusabilir miyim?

1:27:14
Bir dakika. Birini bir tekne dolusu
dondurmanin içine firlatmak üzereler.

1:27:19
George.
1:27:32
Howard umurumda degil.
1:27:38
Halk merkezi yok. Anliyorum. Tamam.
1:27:46
Hayir isine milyonlar verdik.
1:27:51
Böylece adelet saglanmis oluyor.
1:27:53
Ne zamandan beri yardim yapanlar
ve dogru söyleyenler ortak oluyor?

1:27:57
-Bana söz verdin.
-Oh, yine basliyoruz.

1:27:59
Sen saf olmaya basladiginda bunu sana söylemem için
bana ihtiyacin oldugunu söyledin.

1:28:03
Açikcasi bu artik senin isin degil, degil mi?
Artik burda çalismiyorsun!

1:28:08
Olamiyacagin biri gibi olmaya
çalisacagina inanamiyorum.

1:28:11
-Böyle biri olabilirim.
-Hayir.

1:28:14
Ikinci sirada oldugunu düsünüyorsun
ve yapabilecegin hiçbir sey yok.

1:28:17
Ve ben bu zamana kadar buna asla inanmadim.
Bu dakikaya kadar.

1:28:23
Bir yil içinde, bu senden gercekten
nefret ettigim ilk an.

1:28:29
Ben kendimi bundan daha uzun süredir sevmiyorum.
Ve su anda sana muhtac degilim.

1:28:33
Neden gidip olman gereken
kisi olmuyorsun.

1:28:37
Oh, güzel. Görüyorum ki, gecenin
zamani gelmis tarafi basladi.

1:28:41
Oh, kaybol, bozo.
1:28:45
Bayanlar baylar,
dondurma hazir.

1:28:49
Iste firlatma basliyoor.

Önceki.
sonraki.