Two Weeks Notice
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:46:12
Hey meraba.
1:46:14
-Selam.
-Beni hatirlamadin, degil mi?

1:46:18
PoIIy St. CIair? Benimle görüsme yapmistiniz?
Bebek bekledigimi düsünmüstünüz?

1:46:23
Oh, evet. Evet, PoIIy. Wow.
1:46:28
Demek simdi burda çalisiyorsun.
1:46:30
-Harika. Nasilsin?
-Hamileyim.

1:46:35
-Bu tuzaga tekrar düsmüyecegim.
-Hayir, gercekten hamileyim.

1:46:38
-Beni simdi tebrik edebilirsin.
-PoIIy, ben dün dogmadim.

1:46:42
Hamileyim!
Lanet tahlilimi mi görmek istiyorsun?

1:46:45
Bayan MuÑez, iki baska dava daha var--
1:46:47
Merhaba.
1:46:53
Selam. Ben mesgulüm.
1:46:57
Evet.
1:47:00
Son olarak tavsiyene ihtiyacim var...
1:47:03
...ve sonra söz veriyorum
beni bir daha asla görmiyeceksin.

1:47:06
Ben seninle görüstügümüzden beri
tamamen benim tarafimdan yazilmis ilk konusmami teslim ettim...

1:47:11
...ve düsündüm ki çok yüksekten atmis olabilirim,
bu yüzden seni düsünceni ögrenmek istiyorum.

1:47:18
Tamam. O zaman sana okuyacagim.
1:47:22
''Bu özel günde herkese hosgeldiniz
demek istiyorum.

1:47:25
IsIand Towers çevreye prestij
getirecek...

1:47:28
...ve Brooklyn'nin yeniden
dogusunun bir parçasi olacak.

1:47:31
Ve bizler burada olmaktan memnuniyet
onur duyuyoruz.

1:47:34
Malesef,
bu güzel durumu bozan bir sey var.

1:47:37
Görüyorsunuz, birisine bu binayi...
1:47:39
...yikmiyacagimiz hakkinda bir
söz verdim.

1:47:43
Genellikle, beni taniyanlar
yada benimle evlenenler dogruluyabilirler ki...

1:47:48
...verdigim sözlerin pek anlami yoktur.
Peki neden bu sefer?

1:47:53
Kismen çünkü bu bina
mimari bir cevher...

1:47:56
...ve bir dönüm noktasi olmayi hak ediyor.
1:47:59
Kismen çünkü insanlarin senyor'un su
balesini ve CPR'i yapabilmesi için bir yere ihtiyaci var.


Önceki.
sonraki.