Undercover Brother
prev.
play.
mark.
next.

:07:15
G. Perce, Faca vas želi vidjeti.
:07:18
Izvrsno.
:07:22
A sada vijesti s Wendy Marshall
i Chuckom Marlborom.

:07:26
Govorka se
da æe se bivši ministar obrane i ratni junak...

:07:30
general Warren Boutwell,
natjecati za predsjednika.

:07:33
Smatra se prvim Afroamerikancem
koji ima priliku pobijediti.

:07:38
On je važan kandidat, Chuck.
O njemu se dobro govori.

:07:41
Primijetio sam.
:07:42
Èini se da gen. Boutwell
ima veliku podršku diljem zemlje.

:07:45
Da, i ne samo u urbanim sredinama.
:07:47
Štoviše, general sa èetiri zvjezdice
i vijetnamski veteran...

:07:50
smatra se jednom od najcjenjenijih
javnih osoba u zemlji.

:07:55
Sjajan odvjetnik za graðanska prava...
:07:57
Nikad nije izbjegavao suoèiti se
s opasnijim problemima.

:08:00
Ako je ikad postojao netko izravniji
od Warrena Boutwella...

:08:03
bilo bi nam teško pronaæi ga.
:08:05
Potvrdi li svoju kandidaturu,
to æe zasigurno biti uzbudljiva utrka.

:08:09
Utrka? Ne bih o tome.
:08:13
Prvo nam djeca po predgraðima hip-hopaju.
:08:15
A sada bi Boutwell mogao biti predsjednik?
:08:18
Preuzimaju sve vidove naše kulture!
:08:21
Zar se ne slažete, g. Perce?
:08:23
Sto posto.
:08:26
Što ste rekli?
:08:29
Rekao sam: "Naravno, baš tako."
:08:33
Prehlaðen sam.
:08:34
Želim da Bijela Kuæa ostane bijelom.
:08:37
Sredite ga!
:08:40
Ali, gospodine, ubijemo li ga,
samo æemo od njega uèiniti junaka.

:08:47
Imate li bolju zamisao?
:08:49
Naši prijatelji u Multinationalu
stvaraju novu drogu...

:08:52
s nekim veoma zanimljivim
popratnim uèincima.

:08:56
Mislim da smo pronašli savršenog
pokusnog kuniæa.


prev.
next.