Undercover Brother
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:02
Þef bu bilgilerin kodlarýný çözene
kadar orda kalmaný istiyor.

:35:05
- Hallederim..
- Ama dikkatli ol..

:35:07
Eðer senden haberleri varsa
bir tuzak hazýrlýyo olabilirler.

:35:09
Yanlýþ zaman olduðunu biliyorum ama,
:35:11
bilmeni istiyorum ki,
:35:12
þu an seni düþünüyorum.
:35:14
Gidiyorum..
:35:17
-Bye
:35:19
Bye.
:35:22
Mr. Elias,
yabancý biri var!

:35:24
O afirikalý..!
:35:27
Onu heryerde tanýrým.
:35:29
kardeþlik harekete geçmiþ..
:35:31
Týpký beklediðim gibi.
:35:34
Gizli silahýmýzý hareke geçirmenin
zamaný geldi.

:35:37
Onu...
:35:39
Siyah Adam Avcýsý diye çaðýrýyorum.
:35:57
- Orada iþler nasýl gidiyor?
:36:00
Bu da ne?
:36:03
Oh, caným.
:36:05
Oh, þimdi ne yapacaðým?
:36:07
Aman Allahým.
:36:10
Þu daðýnýklýða bak.
Oh, caným.

:36:15
Çok üzgünüm..
Ýzin verin yardým edeyim.

:36:17
Çok tatlýsýn..
:36:19
Eðer patronumun raporunu karýþtýrýrsam,
:36:21
K harfiyle baþlayan dosyalarý bulamayacak.
:36:23
- Oh.
- Penelope Snow.

:36:28
Anton Jackson.
:36:30
I'm so sorry. Here.
:36:32
Thanks, Anton.
Çok tatlýsýn..

:36:35
Çok da þirin..
Theo Huxtable'a benziyorsun.

:36:39
Burada yenimisin?
:36:41
Evet, daha ilk günüm.
Benim de.

:36:43
- Gerçekten mi?
- Hý hý, buraya sadece

:36:45
ümitlerimi ve rüyalarýmý getirdim
:36:47
Ama bazen þehir çok..
:36:51
...büyük olabliyor.
:36:53
Kýzlarýn arkadaþlara ihtiyacý vardýr, Anton.
:36:56
Benim arkadaþým olmak istermisin?

Önceki.
sonraki.