Valami Amerika
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:21:01
Viens et dévore- moi...
1:21:04
car c'est ce que je veux.
1:21:05
C'est encore beau, tu sais bien,
car a ta place, depuis longtemps,

1:21:09
c'est le désir qui brule dans mon lit.
1:21:13
Plus bas!
1:21:23
Contrôle routier,
les papiers, s'il vous plaît.

1:21:26
...soir, camarade Agent!
1:21:28
Camarade?!
1:21:30
Agent, sans doute.
1:21:31
Qu'est- ce que vous a fait croire
1:21:33
que vous etes capable
de conduire comme ça?

1:21:34
Je n'en suis pas capable.
1:21:37
Dans cet état, vous n'auriez pas du
vous mettre au volant,

1:21:39
vous le saviez, n'est- ce pas?
1:21:40
C'est eux qui m'ont fourré dedans.
1:21:42
lls étaient six. Un cas
de violence, monsieur l'Agent.

1:21:47
Descendez donc et
montrez- moi vos papiers.

1:21:51
Ne me torturez pas,
monsieur l'Agent.

1:21:55
Je n'ai pas de permis, moi.
1:21:57
Mais vous avez des pieds,
n'est- ce pas? Sortez!

1:22:00
Monsieur l'Agent, s'il vous plaît!
1:22:01
Veuillez ne pas intervenir!
1:22:03
Comprenez, c'est moi qui conduis.
Voila le volant devant moi.

1:22:15
Va voir ou est le volant!
1:22:17
Pourquoi, n'est- il pas a sa place?
1:22:25
Merde, je n'ai jamais vu ça!
1:22:31
Bonsoir messieurs.
Les papiers, s'il vous plaît.

1:22:34
Contrôle routier.
1:22:36
Merci.
1:22:39
Ce n'est pas écrit en hongrois.
1:22:42
- Anglais?
- Américain.

1:22:43
Parlez- vous hongrois?
1:22:45
Vous avez l'impression que non?
1:22:47
- Avez- vous bu?
- Non.

1:22:49
- Sur?
- Sicher.

1:22:51
Parlez hongrois, vous
savez parler hongrois.

1:22:53
Certainement.
1:22:56
Pourquoi ne choisissez- vous pas
1:22:58
une compagnie qui
vous corresponde?


aperçu.
suivant.