:20:03
	- Danser?
- Når jeg tisser.
:20:06
	- Du bollede med en "brænder" ikke?
- Jo.
:20:08
	Hun så ud som en pæn pige,
sagde det var hendes første gang?
:20:11
	Check altid kvaliteten af territoriet
før du træder ind på banen.
:20:13
	Lyt, gå til college hospitalet,
spørg efter Stu.
:20:16
	Sig Van sendte dig, og husk--
ha´ rent sind. Pak dit værktøj ind.
:20:20
	Tak, Van. Mange tak.
:20:22
	Lad være med at takke mig.
Tak penicillin.
:20:25
	Mærkelige unger og deres mærkelige VD.
:20:31
	- Du må være Van.
- Hej.
:20:34
	Jeg er Gwen Pearson,
jornalist for Befrieren.
:20:39
	Okay, hør, den gamle kælling
er stærkere end hun ser ud.
:20:43
	Jeg laver et
indlæg om dig.
:20:46
	Jeg er beæret.
Jeg vil elske hvis du indlagde dig hos mig.
:20:51
	Men sørgeligt laver jeg ikke interviews.
Har aldrig, vil aldrig. Jeg giver middag.
:20:54
	Min redaktør sagde
at dette ville være svært.
:20:56
	Van, anden date med Emily.
:20:58
	Blå. Bringer din øjenfarve frem. Drengen har
dræber øjne, ligesom dig.
:21:01
	- Har nogen sagt det til dig før?
- Ja, min kæreste.
:21:04
	Er det sandt at dette er
dit syvende år på Coolidge?
:21:06
	Med de to--
Ja, det er rigtigt.
:21:09
	Nå, hvad er din kærestes navn?
Går han på den her skole?
:21:11
	- Påskønner han dig?
- Bland dig udenom.
:21:13
	Ved du hvad? Du har ret.
:21:17
	Hans navn er Richard.
han læser til læge.
:21:21
	Van, du har en 1:30
med svømmeholdet.
:21:23
	På den.
:21:24
	- Har du en asisstent?
- Ja, det har jeg.
:21:29
	Er der noget som helst du
kan fortælle mig om dig selv...
:21:31
	som jeg ikke allerede ved
fra dine papirer?
:21:34
	Jeg er på banen i morgen aften
kl. 10:00. Er det okay?
:21:36
	- Det er en date.
- Det er et interview, ikke en date.
:21:42
	Gwen, første date er et interview.
:21:46
	Skal du ud i aften?
:21:49
	Rob kommer over.
Jeg lukker aftalen, Gwen.
:21:52
	Den dynamiske duo
vil gøre det i aften.
:21:55
	Held og lykke, de damer.