Welcome to Collinwood
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Ako zaglavim,
otpada venèanje.

:09:02
Ti si lud, zar je toliko
teško pronaæi Mullinskog?

:09:06
Slušaj, sigurno znaš nekog
kome treba lova?

:09:09
Nekog drugara,
kojem je bolje u zatvoru?

:09:12
Šta ti to znaèi?
Znaèi šta znaèi.

:09:17
Jebeš Kosima.
Koji æe vam on kurac uopšte?

:09:19
On je najveæi kreten
u celom Collinwoodu.

:09:21
Da, ali on je našao svog Bellinija.
:09:25
Šta to radiš?
:09:27
Želiš li naæi Mullinskog, ili ne?
:09:29
Bože moj. Svaki jadnik
u poslu ima Bellinija.

:09:32
Ovaj je stvaran.
Frajer s doživotnom mu ga je rekao.

:09:36
I svako, ko pomogne Kosimu
može dobiti parèe kolaèa.

:09:39
Zašto mu frajer sa doživotnom
ne pomogne sam?

:09:40
Pa zato jer je na doživotnoj.
:09:42
Ne bi uspeo pre nego li pokuša.
:09:45
Ima Bellinija? Kuneš li se majkom?
:09:50
Majke mi.
:09:54
Boga ti. Poznajete li vi Rileya?
:10:05
Koji kurac to radiš?!
:10:08
Trebalo mi je 3 sata
da uspavam dete !

:10:11
Oprosti.
:10:14
Dobro. U redu je.
Samo je vrlo nervozan.

:10:21
Buka, i jako svetlo
ga strašno uznemiruju.

:10:29
Oprostite, ako ste ovde zbog slika,
više se tim ne bavim.

:10:33
Morao sam da prodam kameru,da bi
kupio pelene i kašice.

:10:39
Ali ako ste zainteresovani
prodajem èaše.

:10:45
Sam ih oslikavam. Ruèni rad.
:10:49
Jeste li zainterisovani?
:10:54
Bože moj.. Tako sam švorc.
:10:56
Baš èudno da si to pomenuo.
:10:57
Imate nekakav posao?

prev.
next.