White Oleander
prev.
play.
mark.
next.

1:36:05
Hvor lang tid var du væk?
1:36:10
Omkring et år.
1:36:13
Nogle måneder fra eller til.
1:36:17
- Min Gud.
- Du stiller ikke de rigtige spørgsmål.

1:36:21
Du spørger mig ikke hvorfor.
Spørg mig hvorfor jeg kom tilbage.

1:36:26
Du skulle ikke have bliver steriliseret.
1:36:28
Jeg kunne have efterladt dig der,
men det gjorde jeg.

1:36:31
Forstår du ikke?
For en gangs skyld gjorde jeg det rigtige.

1:36:36
Når jeg kom tilbage, så kendte du mig.
1:36:39
Du sad ved døren.
Du kiggede på mig og rakte ud efter mig.

1:36:45
Det var som om du havde ventet
på mig i så lang tid.

1:36:48
Jeg ventede altid på dig.
Det var det uændrede i mit liv.

1:36:52
At vente på dig.
Ville du komme tilbage?

1:36:55
Vil du glemme at du bandt mig
foran en forretning eller efterlod mig på bussen?

1:37:00
- Venter du stadigvæk?
- Nej.

1:37:04
Jeg stoppede når Claire viste mig
hvordan det føltes at blive elsket.

1:37:09
Hvad troede du?
At jeg ville underholde dig?

1:37:12
Sådan er babyer, mor.
1:37:15
Troede du vi ville snakkede
om Joseph Brodsky?

1:37:18
Jeg troede at Klaus og jeg
ville leve lykkeligt til verdens ende.

1:37:22
Adam og Eva i et overdækket skur.
Jeg må have været skør.

1:37:25
- Du elskede ham.
- Ja, jeg var, okay?

1:37:29
Jeg elskede ham, babyer
gør os til tre og alt det sludder.

1:37:32
Hvorfor gik du fra ham?
1:37:35
- Hvorfor jeg gik fra ham?
- Det gjorde jeg heller ikke. Han forlod mig.

1:37:42
Vil du vide noget om din far?
1:37:45
Han forlod os da du var 6 måneder
på grund af en anden kvinde.

1:37:48
Jeg så ham ikke igen før han
kom og så efter dig da du var 8.

1:37:53
- Kom han for at se mig?
- Ja, han gjorde.

1:37:56
Men det var for sent. Hvorfor skulle jeg
lade ham se dig efter hvad han havde gjort?


prev.
next.