Windtalkers
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Ti si bogat èovjek, Whitehorse?
Dobro nam ide.

:16:03
Taxi. Imam cijeli vozni park.
Tako ja zaraðujem milijune.

:16:09
A onda se vraæam u domovinu.
:16:12
Izgradit æu vilu na obroncima Santorinija.
:16:15
A, Santorini, prijatelji, to je život.
:16:19
Dobro zvuèi.
A što æeš ti, Zee?

:16:23
Razmišljam o poduèavanju.
:16:25
A, o poduèavanju.
Uvesti nešto novo u rezervat.

:16:29
Zapravo, više me zanima nešto
iz rezervata ponuditi svijetu.

:16:34
Nadam se predavati na fakultetu
amerièku povijest.

:16:37
Samo nam to treba.
:16:39
Yahzee bi uèio intelektualce o skidanju
skalpova kod Little Bighorn.

:16:45
A što je s Kit Carsonom, i onome što je
napravio Navajoima na dugom putu?

:16:49
Jesi li kad èitao o tome, Chick?
:16:52
Nisam ni mislio.
:16:55
A ti, Joe?
:16:58
Što?
Što æeš ti poslije ovoga?

:17:01
Jednom æe završiti.
:17:07
Dragi Joe, imamo sjajne vijesti danas.
:17:10
Predsjednik Roosevelt je proglasio
slobodu informiranja na Hawaiima.

:17:15
Mislili smo da taj dan neæe nikad doæi.
:17:18
I dalje je policijski sat od deset,
ali meni to ne smeta.

:17:23
Nakon 12 sati posla sam preumorna
za bilo što osim pisanja pisama.

:17:31
Èini se stvarno da rat dobro napreduje
i da bi mogao uskoro završiti.

:17:38
Sve više i više mislim na tebe.
Jesi li živ ili mrtav tamo.

:17:44
Svaki dan èekam poštu i tamo
tražim odgovor.

:17:48
Èitaš li ovo, Joe?
:17:51
Slušaš li?
:17:58
Sigurni smo s lijeva.
Podruèje je sigurno.


prev.
next.