1:02:01
Радвам се за теб но това не е ли моят гараж?
Роял Флеш.
1:02:09
Ти не можем да играеш дълго,а?
Я сложи парите на масата, защото знаеш че са следващата ми ръка.
1:02:12
Джими, кога ще ми върнеш парите обратно,
вместо да ги пилееш така безвразвратно. Какво става?
1:02:17
Ще се видим утре.
1:02:36
Какво правиш тук?
1:02:37
Брайън ще те убият.
Чух Енрике и Роберто.
1:02:41
След като свършиш работата,
ще те застрелят.
1:02:45
Сигурна ли си че си ги чула правилно?
Да.
1:02:48
Сигурна съм.
1:02:54
Момчета на Вероун...
1:02:57
О, виждам какво са търсели.
Малката ти приятелка.
1:03:05
- Няма изход.
- Какво правиш тук?
1:03:08
Не знам ти познай.
1:03:11
Забави ги.
1:03:13
Провери я.
1:03:14
Провери я, приятел.
1:03:20
Какво търсите.
1:03:26
Здравейте, приятелчета, какво правите?
1:03:30
Още ли се сърдиш за колата?
О, хайде, случва се.
1:03:36
Това няма нищо общо с полоцията.
Просто Вероун ще те убие.
1:03:41
Вероун добре ли ви палща?
За такива пари и аз бих стоял
сам да си мърдам носа.
1:03:49
Все пак, колко ви плаща?
1:03:51
Всеки път като ви видя имате
копринени ризи, бижута и.т.н.
1:03:58
Може и да си отворите клуб...