2 Fast 2 Furious
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:01
Чакането в засада никога не
е било част от сделката.

1:07:03
- Това не е наша работа.
- Наша е!

1:07:05
Това е случай за митниците.
Никой освен мен няма да отлага нищо.

1:07:10
Просто е: Правите го и събирата Вероун
и парите заедно за да мога да го арестувам.

1:07:16
Разбрахте ли. И няма да се изпарявате.
1:07:21
Ще имата ДжиПиЕс, за да сме
сигурни че няма да избягате.

1:07:24
- И за да сме сигурни че нищо няма да им се случи, нали?
- Да.

1:07:36
Егати скапаняка.
1:07:38
Да.
1:07:41
Нека обобщя:
1:07:42
Ако не го направим, отиваме в затвора...
1:07:46
... но ако го напрвим Вероун ще ни гръмне.
1:07:48
- Готин избор, а?
- Да.

1:07:53
Може би.
1:07:56
Този задник иска да ни накара
да напрвим това.

1:08:00
И аз имам две причини...
1:08:02
... Вероун вече не иска парите.
1:08:05
- Да точно така...
- Аз и ти.

1:08:08
Като преди, нали?
1:08:10
Мисля че се ебават с
грешните хора.

1:08:16
- Какво става човече?
- Как си.

1:08:18
Колко бързо можеш да го уредиш?
1:08:20
Ако наистина искаш да изнасяш този
самолет, това е най-доброто място за това.

1:08:25
- Какво мислите?
- Мисля че е перфектно.

1:08:27
Какво складират тук?
1:08:34
Всичко е чисто.
1:08:51
- Ей човече.
- Какво?

1:08:52
Нали помниш останалите бутилки НОС.
1:08:56
- Да но аз вече ви заредих колите?
- Не ще ни трябват за нещо друго.


Преглед.
следващата.