A Guy Thing
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:00
ще я направиш щастлива.
1:20:03
Прав ли съм?
1:20:05
Да, но мога да обясня...
1:20:06
Не искам да слушам.
Станалото, станало.

1:20:07
Но, сър,
Аз всъщност не...

1:20:09
Пол, забрави го.
1:20:12
Ние сме мъже.
Ние сме ловци.

1:20:16
Случва се.
1:20:37
Ето. Това е кутия за масло.
1:20:41
И аз издадох изненадата.
1:20:43
Благодаря.
1:20:45
Знам, че много странни...
1:20:50
забавно странни неща
се случиха напоследък.

1:20:53
Помислих, че може би имам шанс.
1:20:55
Това са глупости.
1:20:58
Ти си чудесен човек...
1:21:00
и Карен е чудесно момиче,
така, че поздравления.

1:21:04
Ще се видим вътре.
1:21:12
Какво ще кажеш за панталоните?
Изглеждат добре.

1:21:15
- Здравей, Бък!
- Как си?

1:21:17
- Голяма работа.
- Здравей, Санди!

1:21:22
- Извинявай.
- Намери ли музиканти?

1:21:24
- Всичко е наред.
- Закъсня.

1:21:26
Съжалявам. Тоня.
Пиленцето.

1:21:30
Довел си Тоня?
1:21:31
Да. Реших да й подам
някоя троха...

1:21:36
преди да я разкарам.
1:21:38
Здрасти, Джим.
1:21:39
Трябва ми червилото, скъпи.
Къде е?

1:21:43
Какво ме е грижа?
Как е попаднало там?

1:21:47
Здравей, Пол.
1:21:50
Срещнахме се на ергенското ти парти.
Аз съм Тоня.

1:21:52
Да. Спомням си.
1:21:54
Ти! Не ме предупреди за
тази сладичка маймунка.

1:21:59
Пишеше ми стихове,
изпращаше ми цветя.


Преглед.
следващата.