A Guy Thing
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
- Nu... - Stii...
:20:04
Medicament pentru mancarimi.
:20:08
Stai sa vad. Medicament pentru mancarimi.
:20:14
- Gladys! - Ce?
:20:17
Medicamentul pentru mancarimi e pe coridorul 3 sau 4?
:20:19
Medicament pentru mancarimi?
:20:21
Medicament pentru mancarimi!
:20:22
Medicament pentru mancarimi!
:20:24
- Da! - Coridorul 3!
:20:26
Il iau eu. Mersi. Scuza-ti.
:20:38
Poftim. Bafta.
:20:40
Sunt instructiuni speciale pentru medicamentu' asta?
:20:42
Nu stiu. Stai sa-l intreb pe Phil.
:20:47
Phil, medicamentu' pentru mancarimi...
:20:49
E vreo tehnica speciala de aplicare, d-le?
:20:52
Vrea sa-l vada.
:20:54
Paul!
:20:56
Viitorul meu ginere. Mi s-a parut ca esti tu.
:20:59
Ce surpriza placuta.
:21:00
Sandra, buna.
:21:02
Lume mica. Ce te aduce pe aici?
:21:05
De fapt, am uitat ceva in...
:21:07
Sunt asa de usurata ca mata a hotarat...
:21:10
sa nu gateasca cina de repetitie.
:21:12
Nu spun nimic despre gatitul ei.
:21:14
E o slujba foarte mare.
:21:16
Mia-m adus aminte. Tre' s-o ajut sa gaseasca un furnizor.
:21:18
Uite-l omul meu.
:21:20
Era sa pleci fara medicament.
:21:23
Acum, in legatura cu acei crabi...
:21:24
Au fost deliciosi.
:21:27
Jeff e un bucatar grozav.
:21:30
Mi-a dat o reteta pentru...
:21:33
Crabi Louie au fost excelenti.
:21:35
- Chiar? - Da. Ce?
:21:37
Esti bucatar?
:21:39
Da.
:21:41
Lucrez la farmacie ca sa imi platesc...
:21:43
scoala de bucatari.
:21:47
Nu e minunat?
:21:48
Ai putea sa pregatesti cina...
:21:50
pentru 20 de persoane vineri?
:21:54
E o cina de repetitie pentru Paul si fiica mea.
:21:58
Wow, sunt onorat...

prev.
next.