Absolon
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:48:04
Lepo imate urejeno.
:48:06
Oprostite, nisem vas nameravala prestrašiti.
- Je že v redu.

:48:10
To sta moja fanta.
:48:12
To je Adam in to David.
To pa je Claire.

:48:16
Fanta, to je vse za danes.
Pojdita ven in se igrajta.

:48:23
Se vidiva pozneje, inkubator.
:48:26
Niè ne vem o njunih starih.
:48:28
Ženska, ki ju je pripeljala je bila
v drugi fazi in ko je umrla ...

:48:30
... sem se odloèil, da ju
bom vzgojil sam.

:48:37
Zelo zanimivo, ali ne ...
:48:40
... doktor Whitaker?
:48:44
Kako veste, kako mi je ime?
- To je morda res zadnja meja ...

:48:48
... ampak tudi mi imamo televizijo.
:48:51
Kar veliko nagrado so
razpisali za vaju.

:48:53
Ta nagrada bi vam lahko kupila veliko Absolona.
- Ja, tudi sam sem pomislil na to.

:48:57
Ampak nisem vedel, èe sta res
storila to, kar pravijo da sta.

:49:01
Pa tudi to, kar se tam
dogaja tukaj ni ravno pomembno.

:49:05
Nekaj bi vam rad pokazal.
Ali veste, kaj je to?

:49:10
Seveda, to je kemièna
struktura N.D.S.-a.

:49:13
In to?
:49:16
Kemièna struktura Absolona.
:49:18
Neverjetna podobnost, ali ne?
- Saj tudi mora biti.

:49:20
Absolon ni niè drugega, kot
mutirana vrsta N.D.S. virusa.

:49:24
Toèno. Zdaj pa si poglejte gen 25
na Adamovem izvidu.

:49:30
Ne razumem, na kaj ciljate.
Nivo gena 25 je normalen, ...

:49:35
... ker ga kontrolira Absolon.
- Adam ni nikoli vzel Absolona.

:49:41
Ampak to ni mogoèe.
- Nekaj v njegovi krvi ga dela imunega na N.D.S.

:49:45
Ste primerjali te rezultate
z drugimi subjekti?

:49:48
Veè kot stokrat.
:49:51
Naravna odpornost!
:49:53
Ja, tam je, ampak ne morem
toèno doloèiti, kje.

:49:57
Zanimalo me je ...
:49:59
... èe bi hoteli ostati i mi pomagati?
- Ne morem.


predogled.
naslednjo.