Agent Cody Banks
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:13
Прекрасно.
:06:18
Всички тюлени ще боготворят
името ви, докторе.

:06:24
И така.
:06:26
Имате ли...
- Готов продукт? Да.

:06:28
Ето ви една проба, която да...
:06:31
тествате, ако искате.
:06:34
Могат ли да бъдат
програмирани да разграждат
нещо различно от нефта?

:06:37
Разбира се. Теоретично
могат да се програмират
да разграждат...

:06:40
всякакъв силикон и всичко
на въглеродна основа.

:06:42
Имаш 10 дни.
:06:44
Какво?
:06:46
Но това е невъзможно.
- Имаш десет дни.

:06:49
И ние имаме график, докторе.
:06:52
Но това е невъзможно.
- Довиждане, д-р Конърс.

:06:56
Той изобщо няма
представа каква е целта ни.
- Нека си остане така, Франсуа.

:07:12
Казах ти без лед.
:07:14
Съжалявам, сър.
- Не се знае колко време е стоял в камерата.

:07:17
Може да е пълен
с всякакви боклуци.

:07:22
Това е доктор Албърт Конърс.
:07:25
Най-добрият учен
в нанотехнологиите.

:07:28
Микроскопични роботи.
:07:31
Тези роботи могат да
бъдат програмирани да
унищожат най-важните ни...

:07:35
комуникации и
военни структури.

:07:37
Става въпрос за ракетни
обстановки, кораби,
танкове самолети...

:07:43
Мисля, че ви разбрахме.
Преди да изгубим връзка,
агент Булевар ни потвърди...

:07:46
че Конърс работи с ИРА.
:07:49
Предполагам, че това ще
бъде последният ми запис.

:07:52
Мисля, че са ме надушили.
Каквото и да правите, не
пращайте повече агенти.

:07:55
Информацията е компрометирана.
Изпраща ви снимките.

:07:59
Това е от вчера.
На конференцията.


Преглед.
следващата.