Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

1:04:07
Hvala vam, doktore.
1:04:09
Znam da vam je ovo teško palo.
1:04:12
Nema šanse!
1:04:14
Ne mogu oni to!
1:04:16
Ne mogu da nas poubijaju!
1:04:17
Ja kažem da rizikujemo sa avionom.
1:04:20
Ako se vreme ne promeni,
nemamo nikakve šanse.

1:04:23
Ne idemo mi nikuda.
Možemo da inficiramo èitavu planetu.

1:04:26
Za Boga miloga, mi nismo zaraženi!
1:04:28
Možeš li to da dokažeš?
- Bili bismo mrtvi kao i ostali.

1:04:32
Nekako smo uspeli da steknemo otpornost.
1:04:34
A da uradimo analizu krvi
kako bismo to i potvrdili?

1:04:37
Poznato je da su se protozoni
stapali sa æelijskim proteinima.

1:04:40
Jesmo li mi otporni?
- Moguæe.

1:04:42
Ipak, Šeli je u pravu.
1:04:44
Možda nas koriste u svom
skrivenom ciklusu kopiranja infekcije,

1:04:47
samo bez ikakvih simptoma.
1:04:49
To su teoretske gluposti!
1:04:51
To stalno viðamo kod otpornosti biljaka.
1:04:54
U dodiru sa patogenim agensima,
neke odmah uginu,

1:04:57
dok druge razviju antitela protiv zaraze.
1:05:00
Svaki protraæeni moment
nas udaljava od našeg bekstva.

1:05:04
Svi ostaju ovde
dok Šeli na uradi analizu krvi.

1:05:09
Onda æemo da odluèimo šta dalje.
1:05:10
Pripremi sve u laboratoriji!
1:05:18
Ne mogu da verujem!
1:05:33
Mora da je nekakva vežba.
1:05:38
Projektil naciljan.
1:05:39
EAM je potpuno spremna
za lansiranje nuklearnog projektila.

1:05:43
Budite u stanju pripravnosti
za proceduru lansiranja.

1:05:51
Nadam se da ste u pravu, g. Volkove.

prev.
next.