American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Er det maling?
:05:05
Ja.
fedt.

:05:07
Det er ikke smart, at tage maling
med på museum.

:05:11
Hvorfor har du taget det med?
:05:14
Jeg er nødt til at gøre noget ved
den nøgne.
Male den?

:05:17
Jeg vil male en stor tissemand på den.
Oh.

:05:20
Vil det være dumt, at spørge :Hvorfor?
:05:23
Fordi jeg ikke kan lide kunst der ikke
er ærlig.

:05:26
Den her skulptur er uægte.
:05:29
Derfor uægte kunst.
:05:31
Nej, det er en Fornicelli.
:05:33
Det er det. Jeg har læst på den.
:05:37
Ja, men bladet er ikke.
Er det ikke?

:05:39
Hvad er det?
Ler af en art?

:05:42
Det er gips...
:05:44
..som er kommet på efter klager fra folk.
:05:48
Virkelig?
Det vidste jeg ikke.

:05:50
De mente, der var et problem med
størrelsen af den.

:05:53
De sagde, den var for almindelig.
:05:56
Det forestiller Gud.
:05:59
Se.
:06:01
Man kan se den bag bladet.
:06:03
Du kan lige se hans..
:06:06
- Ikke oversat tekst -
:06:08
De har ikke engang dækket den ordentligt.
Det er dårligt håndværk.

:06:12
Hvis det skulle gøres, så skulle det i
det mindste gøres ordentligt.

:06:17
- Ikke oversat tekst -
:06:21
ER du studerende eller er det her
anarki?

:06:24
Studerende.
Det er jeg også.

:06:26
Hvad er dit hovedfag?
Udlåning, mest.

:06:29
Jeg har nogle få engelsk timer.
:06:33
Du har kunst?
Ja, MFA.

:06:35
Oh.
Anvend teori og kendetegn.

:06:37
Så er dette et project?
:06:39
Nej, jeg er lige begyndt på
min afhandling.

:06:42
Det er en slags installations.. ting.
:06:46
Det er et godt ord : Ting.
:06:48
Det er det.
:06:50
Det her ligesom ...
...en ide jeg havde.


prev.
next.