American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

:21:26
O sranje!
:21:29
Otkad sam poèeo èitati tvoje stvari
poèeo sam razmišljat...

:21:33
Mogu pisati prièe za stripove...
:21:35
koje su drugaèije od svega
što je do sada bilo.

:21:41
Skužio sam da tipovi koji
rade stripove o životinjama...

:21:45
i superherojima, su ogranièeni.
:21:48
Zato što ciljaju na djecu.
:21:51
A underground stvari kao tvoje
su politièki i subverzivni...

:21:57
ali ima još puno toga za napraviti.
:22:00
Dodaj mi keèap.
:22:03
Rijeèi i slike bi trebale biti
više u umjetnièkoj formi.

:22:08
Znaš, kao Francuski filmovi...
:22:12
ili De Sica u Italiji.
:22:19
Bilokako, pokušao sam...
:22:23
Pokušao sam pisati o stvarnom životu...
:22:27
sa kojim se svi muškarci susreæu svaki dan.
:22:32
Ovo je sve o tebi?
:22:35
Da.
:22:37
Pretvorio si sebe u strip heroja.
:22:40
Donekle ali nema idealiziranja.
:22:43
Nema lažnih sranja. To je pravi život.
:22:49
Znaš, obièan život je kompliciran.
:22:57
Ovo je stvarno...

prev.
next.