American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
da mi pomognete.
Èak i ti Stifler.

1:16:09
Po prvi put u životu se osjeæam da
ne mogu ništa zajebati.

1:16:18
Što je nevjerojatno.
1:16:22
Samo sam vam se htio
zahvaliti. Hvala.

1:16:32
Hvala? Cijela stvar zbog "HVALA"?
1:16:41
To je bilo lijepo Jim.
Idemo te oženiti.

1:16:45
OK!
1:16:48
Ljubav se teško može opisati.
Ovo je tvoje vjenèanje. Razumijem te.

1:16:55
To je prirodno.
1:16:57
Ali nemoguæe je opisati osjeæaj.
1:17:00
Ništa nije nemoguæe.
Da se ne fokusiramo na to.

1:17:05
Što misliš o izrazu "voðenje ljubavi"
1:17:12
Ne znam, ja ga zovem karanje.
1:17:16
Dobro karanje.
1:17:20
Kada radiš nešto drugo sa Jimom,
kada se ne karate, kako se osjeæaš?

1:17:27
Napaljeno, kao da se hoæu
karati.

1:17:30
Ali ne možete se karati
od jutra do mraka.

1:17:32
Nikad niste probali?
1:17:35
Naravno da jesam. Probao sam
se karati od jutra do mraka više puta.

1:17:42
Karanje je drugo.
1:17:45
Mislim da se zove voðenje ljubavi
zato što ljubav treba uspjeti.

1:17:50
Radi se o kompromisu
i žrtvovanju.

1:17:54
Jim se žrtvovao za tebe.
1:17:57
Izbrijao je svoje stidne dlake.
I to je uèinio zbog tebe.


prev.
next.