American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Ani neviem. Ale... Ja som sa ešte ani nestretla s tým pravým.
:31:07
Raz sa stretneš.
:31:09
Možno. Ale hlavné je to aby som využila tento víkend.
:31:14
Jim nemá brata však?
Potom Finch je pre mòa príležitos, však?

:31:18
Nie! Nie je !
:31:26
Hej ty sráè! Nezahrávaj sa so mnou v kancelárii a v škole!
:31:30
Hej Stiffler!
Nechcel by si vstúpi ?

:31:32
Dostal som list, ktorý dali môjmu Šéfovi a on ho preèítal.
:31:36
Oèerstvým ti pamä?
:31:38
Drahý Steve, píšem ti preto aby si ma nauèil tancova
ako si to ty robil v Gaybare.

:31:42
Ja by som ten list bral vážne.
:31:44
Ne ojebávaj ma... lebo som ve¾mi nasratý...
a pokúšam sa nestrati hlavu.

:31:55
Je to ve¾mi dobré! Tieto šaty pasujú len takému dievèau
ako si ty.

:31:58
Nieèo èo by si mohla opä nosi...
:32:01
Nemyslíš, že sú príliš sexi?
Nechcem vyzera ako kurva.

:32:06
Chcela by som sa tu stretnú s normálnym chalanom.
:32:08
Na svadbu chodia len normálny chalani.
:32:12
Necítim sa v nich ako panna.
:32:20
Chalani iste aj vy ste už znudení z toho uèenia
myslím tým, že ani ja nemyslím na uèenie

:32:26
Pre Platona a Aristotelesa je vždy miesto.
:32:29
Ob¾úbenci.
:32:33
Sorry chalani.
:32:35
Finch, pod¾a mòa sa jej ¾úbiš.
:32:39
Rád Vás vidím pane! Môžem pomôc?
Pomôžem.

:32:45
Ok, len tak ïalej pane!
:32:51
Je to výborné!
:32:53
Bolo to sladké od teba...
Áno.

:32:56
Zbožòujem starých!

prev.
next.