1:28:13
	Те правеха това...
1:28:16
	на агресивните психични случаи...
1:28:18
	така да се каже...
1:28:19
	успокояваха ги.
1:28:21
	За дълго. Тишина.
1:28:25
	Лоботомия.
1:28:31
	Никога не си разбирал величието.
1:28:34
	Защо да ме е грижа 
ако направя някой куц...
1:28:36
	инвалид?
1:28:41
	Виктория, започни анестезията.
1:28:51
	Толкова е чисто...
1:28:54
	толкова е медицинско...
1:28:57
	и практически неоткриваемо.
1:29:00
	Мислех че можем
да деактивираме центъра на говора...
1:29:03
	да коагулираме таламуса, и тогава...
1:29:05
	да стигнем до нервния център.
1:29:15
	Сега...
1:29:20
	Внимателно...
1:29:25
	Назален септум...
1:29:27
	Чарлз, спри. Не издържам вече.
1:29:33
	Не си струва всичко това.
1:29:36
	Ще направим нов екип.
1:29:38
	Имаме нужда от млади, ентусиазирани...
1:29:40
	здрави колеги!
1:29:41
	Хаген!
1:29:42
	Виктория! Най-добрите ми асистенти!
1:29:45
	Ние ще...