:45:03
ta? Hej, sluaj,
damo ili gospodine!
:45:09
Neæu da spavam sa enskim
mukarcem, smiri se!
:45:12
Galaksija, izaði iz auta. Tvoje
usluge nam vie nisu potrebne.
:45:19
Znate ta? Vi ste ludaci.
:45:25
Daj mi kasetofon.
:45:33
Pacijent broj 132,
Dejvid Bosnik,
:45:36
nauèio je razliku izmeðu
zdravog i neopravdanog besa.
:45:39
Tako je preao
na drugi nivo mog programa.
:45:44
Sjajno. Mogu li sad
da izaðem da povraæam?
:45:53
"Ja sam ensko. Ne, nisam.
-Jao, evo ga..."
:45:58
Zar to nije bolesno? Izgledao je
kao Olivija Njutn Don.
:46:02
Bio je ruan i imao
je ogromna jaja.
:46:05
Nisam èuo da je rekao da
vodi ljubav sa bilo kim.
:46:08
Imam poziv, saèekaj. Halo?
-Da li je Badi tu?
:46:13
Ne, trenutno se tuira.
-Ovde Beki, njegova pomoænica.
:46:17
Recite mu da ga je
zvala mama iz Bostona.
:46:20
Kae da æe iæi na manju operaciju.
Nije nita ozbiljno,
:46:24
ali biæe u Bostonskoj bolnici
naredna dva dana. -Dobro.
:46:40
Èuda moderne nauke.
:46:43
Stimuliem koren kose i
perem zube u isto vreme.
:46:47
Dobro izgleda.
:46:53
ta je bilo? -Tvoja mama.
Odveli su je u bolnicu.
:46:58
ta je mami?
-Ide na operaciju, ao mi je.