Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Nem titkolhatjuk tovább.
1:19:05
Linda volt?
1:19:11
Dave, van egy jó hírem és egy
meglehetõsen kellemetlen hírem.

1:19:15
Elõbb a jó hír:
1:19:17
Aláírom
a papírokat, szabad ember vagy.

1:19:19
Halljuk a kellemetlen hírt.
1:19:23
Linda és én
szerelmesek vagyunk egymásba.

1:19:26
Méghozzá komolyan.
1:19:28
Remélem, elhiszed, hogy...
1:19:31
...nem akartam ezt.
1:19:33
Egyikünk se
tehet róla, hiszen...

1:19:36
Állj!
1:19:41
Nem ver át.
1:19:50
Megtréfált.
1:19:52
Bárcsak így volna!
1:19:54
De csak akkor folytatjuk, ha
áldásodat adod ránk...

1:19:59
...hiszen jó barátok vagyunk.
Hogy döntesz, Dave?

1:20:04
Örökölhetem az exbarátnõdet?
1:20:11
Mr Buznik...
1:20:13
...már az orvosát se kíméli!
1:20:15
Az indulatterápia önnél
nem vált be.

1:20:19
Ezúttal a vád ön ellen:
gyilkossági kísérlet.

1:20:23
Dr Rydell biztonsága érdekében
eltiltó parancsot rendelek el...

1:20:27
...miszerint 100 méteren
belül nem közelítheti meg se õt...

1:20:30
...se a bájos barátnõjét.
1:20:32
A tárgyalást berekesztem.
1:20:52
Menjünk, nyuszikám.

prev.
next.