:19:02
Oprosti, ampak teko je, ker ne bom veè
sreèal tako dobre kot ti.
:19:05
Saj bo. In ona bo zelo sreèna dama.
:19:08
Hvala, ker si moja najbolja prijateljica.
:19:12
Linda.
:19:14
-Hej, Dave.
-Andrew.
:19:16
Lepo je videti, ko se objemata.
:19:18
Kako je bilo pri zdravniku?
:19:21
Psihiatru.
:19:23
Torej,si dubil kakne dobre novice
o napredovanju od G.Glave?
:19:27
Nisem imel e monosti, da bi se
o tem pogovoril, ampak se bom.
:19:31
Ni guve.
Jaz pa se mislil, da bo èist polno.
:19:34
Pravzaprav sem najel ta kraj, mislil
sem, da bi bilo zabavno, da bomo
samo soolci tukaj
:19:38
Kamzaprav si e hodil na faks?
:19:41
Na Trentonski faks.
:19:45
Imel si teek dan.
Dovoli mi, da ti kupim milk shake.
:19:49
Pozneje, Andrew.
:19:50
--ko spusti trnek...
:19:53
...morate biti previdni....
:19:59
Hej, Dave.
:20:00
-Hej. Andrew, kaj dogaja?
-Niè veliko.
:20:04
Zmeraj poskua simulirati ivo vabo.
:20:07
Ok, e ribolov ima v wcju.
To je lepo.
:20:11
Jap. ostrini ribolov.
Hej, ujel je eno.
:20:14
Pazite na svojo prisotnost...
:20:16
...in se preprièajte,
medtem, ko lovite....
:20:20
Oh, Ja.
:20:24
Èestitam.
:20:26
Temu pa se reèe velik, ljudje.
:20:35
Si zmeraj rada v drubi s tvojimi prijatelji.
:20:37
Super noè je bila.
:20:38
Jenkiji so zmagali, pivo in hotdog.
:20:41
Ja, ali ima rada ogromne
hot doge, ane?
:20:45
Torej videl sem tvojega prijatelja
Andrewa v Wcju.
:20:50
Videl sem njegovo...
:20:52
-...stvar.
-Si gledal?
:20:55
Ja, na nesreèo.
:20:57
Torej, ali je on zrastel zraven
Nuklearke ali kaj?