1:04:07
Torej, ne bo veè govoril zmano?
1:04:13
Bi mi oprostil, èe bi ti povedal, da sem
vèeraj zveèer poklical Lindo...
1:04:17
...po najinem prepiru
in ji obrazloil, da je bila moja krivda?
1:04:21
Kaj je rekla?
1:04:22
Nate ni veè jezna,
kar se zame nebi reklo.
1:04:28
Salui si. Nièesar slabega nisem storil.
1:04:30
Vem. Vem.
1:04:34
Prijatelja?
1:04:37
-Malo podremaj.
-Utrujen sem.
1:04:41
Imel si naporno noè.
1:04:56
Nehaj s kolaèki!
1:04:59
Vstani, Gospod zaspanec.
1:05:03
Kaj se dogaja? Kje sva?
1:05:05
Veliko denarja in napora sem vloil...
1:05:08
..da sem poiskal tvojega bivega soolca
iz osnovne ole....
1:05:12
...Arnie Shankman.
1:05:13
Saj se hoèeva sooèiti z njim, ali ne?
1:05:17
Kaj? misli mulca, ki me
je pretepal v 5 razredu?
1:05:20
Dave, mislim, da se mora sooèiti
z otrokko preteklostjo.
1:05:25
Spomni se, 22 dni si e moj.
1:05:30
Tukaj ivi Arnie Shankman?
1:05:36
Zajebava me. Moral se bom sooèiti
z menihom.
1:05:41
Super.
1:05:48
Ali te je sram, ker se mu nikoli
nisi postavil po robu?
1:05:51
Ne. Bil je samo mulc, ki se je hotel tepsti...
1:05:53
...zaradi tega, ker so njegovo sestro
poslali v umobolnico.
1:05:55
I'm surprised your research
didn't tell you that.
1:05:59
Ne izgleda kot on.